Colliches a miña man.
Non me preguntaches nada.
Case amencía no meu corpo.
Onte, sen querer evitalo
abandoneime á túa presenza
enchida de tenrura.
Rocei o teu cabelo perfumado
e un intenso olor a violetas
volatilizouse no meu nariz.
Impregnou as miñas cordas vocais
e non puiden articular palabra.
Naquel intre, onde a conxugación
do verbo desexar agochábase
no iris dos meus ollos
notei un extraño paréntese.
Non dixemos nada,
pero a mín tremíanme as entrañas,
e a ti descubriate o silencio.
Non me preguntaches nada.
Case amencía no meu corpo.
Onte, sen querer evitalo
abandoneime á túa presenza
enchida de tenrura.
Rocei o teu cabelo perfumado
e un intenso olor a violetas
volatilizouse no meu nariz.
Impregnou as miñas cordas vocais
e non puiden articular palabra.
Naquel intre, onde a conxugación
do verbo desexar agochábase
no iris dos meus ollos
notei un extraño paréntese.
Non dixemos nada,
pero a mín tremíanme as entrañas,
e a ti descubriate o silencio.
escribes unos poemas con una sensibilidad increíble.
ResponderEliminarbiquiños,